この対応表は
の4種の台詞を同時表記したものです。
表を見る時は 対訳じゃない 事を念頭において下さい。
んでもって、FF2 U.S. の英語は すんごくヘンな英語 らしいです。
日本語表記は本来はかな・カナと句点(。)のみですが漢字カナまじりに変換して読点(、)も追加しています。また、特殊攻撃などの漢字変換は『戦闘解析編』によります。
| タイトル | 概要 | サイズ |
|---|---|---|
| Prologue... | オープニング | 36kB |
| Rydia | ミストの洞窟〜カイポ宿屋 | 32kB |
以下の表はオリジナルとFF2 U.S. の台詞を同時表記したものです。
| Prologue | オープニング |
| Rydia | ミストの洞窟〜カイポ宿屋 |
| Castle of Damcyan | カイポ〜アントリオンの洞窟 |
| Fabul | ホブス山〜ファブール防衛戦 |
| Long Way to Go | 防衛戦後〜パロム・ポロムとの出会い |
| Mt.Ordeals | 試練の山 |
| Kingdom Baron | ミシディア帰還〜ヤンとの合流 |
| Cry in Sorrow | バロン城〜交換条件 |
| Melody of Lute | トロイア〜ゾットの塔へ |
| Tower of Zot | ゾットの塔〜マグマの石入手 |
| Land of Dwarves | アガルト〜ジオット城 |
| Tower of Bab-il | バブイルの塔〜地底脱出 |
| Eblana | バロン〜ファルコン奪取 |
| The Sealed Cave | ジオット城〜ファルコン改造 |
| Illusionary World | 幻界・シルフ・オーディン |
| The Lunarians | 魔導船復活〜月の民の館 |
| Within the Giant | 巨人潜入〜脱出 |
| The Big Whale | 魔導船 |
| The Final Battle | 月の地下渓谷〜最後の闘い後 |
| Epilogue | エンディング |
これらの表は以下の台詞集を元にしています。
| オリジナル台詞集 | 作成:血液検査氏 |
| DL元:FF4布教委員会(血液検査氏) | |
| FF2 U.S. 台詞集 | 作成: Andy Church氏 |
| DL元:sygnus.org(Aywren氏) | |
| FF CHRONICLES 台詞集 | 作成: Oliver Kong氏 |
| DL元:GameSpot (このページ) |
転載許可を下さった 血液検査氏、Aywren氏、Oliver Kong氏、ありがとうございます!!
また、上記台詞集でフォローされていない部分については「Index of /~s-endo/」にて公開されているものを使用しています。
2002.03.28に発売されたWSC版 FF IV でも台詞の追加・変更が確認されています。
…全部網羅するのがライフワークになりそうな気がする今日この頃です。
2005.12.12(北米日付)、12.15(日本日付)に発売されたFF4 ADVANCE(英語/日本語)でも(略)。
…全部網羅するのは不可能になった気がする今日この頃です。(英語版はAywren氏のご厚意にすがる気満々です…)
| タイトル | 発売日 | 翻訳者 (EDより) |
|---|---|---|
| FINAL FANTASY IV | 1991 07/19 (Japan Date) | K.MORIYAMA |
| FINAL FANTASY IVイージータイプ | 1991 10/29 (Japan Date) | K.MORIYAMA |
| FINAL FANTASY II | 1991 11/01 (USA Date) | K.MORIYAMA / K.OKAHISA / H.TAKAHASHI |
| FINAL FANTASY CHRONICLES | 2001 06/29 (USA Date) | ? |